Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Profil
Juananeves
•Wszystkie tłumaczenia
▪▪Prośby o tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•Lista projektów
•Skrzynka odbiorcza
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Wszystkie tłumaczenia
Szukaj
Prośby o tłumaczenia - Juananeves
Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy
Wyniki 1 - 4 spośród około 4
1
147
Język źródłowy
Alexander Pope quote
“How happy is the blameless vestal's lot!
The world forgetting, by the world forgot.
Eternal sunshine of the spotless mind!
Each pray'r accepted, and each wish resign'd.â€
Ukończone tłumaczenia
Que sorte tem a inocente vestal! ...
19
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Duzentos e trinta e sete
Duzentos e trinta e sete
Hi! This is a number (number 237) writen in portuguese. Well, i wanna make a tatto that has a very special meaning in arabe...i have been searching for a long time to get this translation... so i will be very thankful if anyone could do it!... Sorry this bad english!
Ukończone tłumaczenia
مائتان و سبعة و ثلاثون
1